b'Giuseppe Ungaretti, Rodolfo Alonso'
b'Cien poemas escogidos'
b'Argonauta editorial '

Páginas: 174
Formato: b''
Peso: 0.219 kgs.
ISBN: b'978-950-9282-56-8'

b'Cien poemas escogidos\n\n\xc9l solo, en su tiempo, logr\xf3 aprovechar la libertad que ya estaba en el aire, los otros no supieron qu\xe9 hacer con ella, y cambiaron de oficio o gimieron incomprendidos... .\nEugenio Montale\n\nLa historia de la poes\xeda de Ungaretti se despliega (...) por definici\xf3n en el centro de la historia de la poes\xeda del siglo XX .\nPier Paolo Pasolini\n\nJ\xf3venes de mi generaci\xf3n en a\xf1os oscuros de total desenga\xf1o pol\xedtico y social, hubieran estado prontos a dar la vida por Ungaretti, o sea por la poes\xeda.\nCarlo Bo\n\nLa poes\xeda de Ungaretti ofrece el ejemplo m\xe1s radical de renovaci\xf3n formal experimentado por la l\xedrica de nuestro siglo.\nEdoardo Sanguineti\n\nUngaretti, un poeta muy diferente, es verdad, en cuanto al timbre estil\xedstico: des\xe9rtico y barroquizante al mismo tiempo...\nHaroldo de Campos\n\nSigue realmente encarnada, en sus magn\xedficos poemas, la posibilidad de conducir las palabras, como \xe9l quer\xeda, como \xe9l supo, a una tensi\xf3n que las colme de su significado.\nRodolfo Alonso\n\n\nGiuseppe Ungaretti\n\nGiuseppe Ungaretti naci\xf3 en Alejandr\xeda (Egipto) el 10 de febrero de 1888, y falleci\xf3 en Roma el 3 de junio de 1970. Estudi\xf3 en La Sorbona y el Colegio de Francia. Combati\xf3 en la primera guerra mundial. Particip\xf3 en los principales movimientos literarios italianos. En 1920 se radic\xf3 en Roma. Desde 1936 hasta 1942 vivi\xf3 en Brasil, dictando Lengua y Literatura Italiana en la Universidad de S\xe3o Paulo. En 1942 vuelve a Italia, como profesor titular de Literatura Italiana Contempor\xe1nea en la Universidad de Roma. Es uno de los m\xe1s altos poetas de su tiempo. A partir de Il porto sepolto (1916), public\xf3 Lallegria (1919), Sentimento del tempo (1933), Poesie disperse (1945), Il dolore (1947), La Terra Promessa (1950), Un grido e paesaggi (1952), Il tacuino del vecchio (1960). En 1969, bajo el t\xedtulo general de Vita dun uomo, aparece su poes\xeda completa. Tradujo Shakespeare, G\xf3ngora, Mallarm\xe9. En 1962 se publica en Buenos Aires Poemas escogidos, con selecci\xf3n, traducci\xf3n y pr\xf3logo de Rodolfo Alonso, edici\xf3n celebrada por el propio Ungaretti , que hoy es reeditada por Editorial Argonauta.\n\n\n'

Cien poemas escogidos

$20.000,00
Cien poemas escogidos $20.000,00
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

b'Giuseppe Ungaretti, Rodolfo Alonso'
b'Cien poemas escogidos'
b'Argonauta editorial '

Páginas: 174
Formato: b''
Peso: 0.219 kgs.
ISBN: b'978-950-9282-56-8'

b'Cien poemas escogidos\n\n\xc9l solo, en su tiempo, logr\xf3 aprovechar la libertad que ya estaba en el aire, los otros no supieron qu\xe9 hacer con ella, y cambiaron de oficio o gimieron incomprendidos... .\nEugenio Montale\n\nLa historia de la poes\xeda de Ungaretti se despliega (...) por definici\xf3n en el centro de la historia de la poes\xeda del siglo XX .\nPier Paolo Pasolini\n\nJ\xf3venes de mi generaci\xf3n en a\xf1os oscuros de total desenga\xf1o pol\xedtico y social, hubieran estado prontos a dar la vida por Ungaretti, o sea por la poes\xeda.\nCarlo Bo\n\nLa poes\xeda de Ungaretti ofrece el ejemplo m\xe1s radical de renovaci\xf3n formal experimentado por la l\xedrica de nuestro siglo.\nEdoardo Sanguineti\n\nUngaretti, un poeta muy diferente, es verdad, en cuanto al timbre estil\xedstico: des\xe9rtico y barroquizante al mismo tiempo...\nHaroldo de Campos\n\nSigue realmente encarnada, en sus magn\xedficos poemas, la posibilidad de conducir las palabras, como \xe9l quer\xeda, como \xe9l supo, a una tensi\xf3n que las colme de su significado.\nRodolfo Alonso\n\n\nGiuseppe Ungaretti\n\nGiuseppe Ungaretti naci\xf3 en Alejandr\xeda (Egipto) el 10 de febrero de 1888, y falleci\xf3 en Roma el 3 de junio de 1970. Estudi\xf3 en La Sorbona y el Colegio de Francia. Combati\xf3 en la primera guerra mundial. Particip\xf3 en los principales movimientos literarios italianos. En 1920 se radic\xf3 en Roma. Desde 1936 hasta 1942 vivi\xf3 en Brasil, dictando Lengua y Literatura Italiana en la Universidad de S\xe3o Paulo. En 1942 vuelve a Italia, como profesor titular de Literatura Italiana Contempor\xe1nea en la Universidad de Roma. Es uno de los m\xe1s altos poetas de su tiempo. A partir de Il porto sepolto (1916), public\xf3 Lallegria (1919), Sentimento del tempo (1933), Poesie disperse (1945), Il dolore (1947), La Terra Promessa (1950), Un grido e paesaggi (1952), Il tacuino del vecchio (1960). En 1969, bajo el t\xedtulo general de Vita dun uomo, aparece su poes\xeda completa. Tradujo Shakespeare, G\xf3ngora, Mallarm\xe9. En 1962 se publica en Buenos Aires Poemas escogidos, con selecci\xf3n, traducci\xf3n y pr\xf3logo de Rodolfo Alonso, edici\xf3n celebrada por el propio Ungaretti , que hoy es reeditada por Editorial Argonauta.\n\n\n'