b'Ana Russo'
b'El juego del Tangram'
b'Huesos de Jibia - HDJ '

Páginas:
Formato: b''
Peso: 0.3 kgs.
ISBN: b'9789871586851'

b'El Juego del Tangram es un libro que re\xfano desde hace tiempo. Podr\xeda decir que se ha estado escribiendo en m\xed desde todo tiempo que recuerde. La infancia da su tono confidencial, y este se allega a una edad que dista largamente de ella. A\xf1os receptores, todo lo recibido queda como una escritura familiar sobre el cuerpo y sobre la memoria, esperando ser recreada. Su fuego vuelve ahora como una sudestada cuando lo intuido golpea y se ratifican estados de incertidumbres: infancia, lugar de los dilemas. He sustentado este trayecto sosteniendo dos polos opuestos y complementarios: el silencio y la palabra, ambos se imbrican y es un trabajo costoso hallar el lugar de ambos discursos. En mi caso personal, ese lugar lo encuentro en dos seres que me antecedieron y compartieron conmigo aquellos a\xf1os: la hablante y la silente. Ambas, mis abuelas, construyeron este libro desconociendo que lo hac\xedan solo con sus dejos tan dis\xedmiles uno de otro.\r\n\r\n\r\n'

El juego del Tangram

$16.000,00
El juego del Tangram $16.000,00
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

b'Ana Russo'
b'El juego del Tangram'
b'Huesos de Jibia - HDJ '

Páginas:
Formato: b''
Peso: 0.3 kgs.
ISBN: b'9789871586851'

b'El Juego del Tangram es un libro que re\xfano desde hace tiempo. Podr\xeda decir que se ha estado escribiendo en m\xed desde todo tiempo que recuerde. La infancia da su tono confidencial, y este se allega a una edad que dista largamente de ella. A\xf1os receptores, todo lo recibido queda como una escritura familiar sobre el cuerpo y sobre la memoria, esperando ser recreada. Su fuego vuelve ahora como una sudestada cuando lo intuido golpea y se ratifican estados de incertidumbres: infancia, lugar de los dilemas. He sustentado este trayecto sosteniendo dos polos opuestos y complementarios: el silencio y la palabra, ambos se imbrican y es un trabajo costoso hallar el lugar de ambos discursos. En mi caso personal, ese lugar lo encuentro en dos seres que me antecedieron y compartieron conmigo aquellos a\xf1os: la hablante y la silente. Ambas, mis abuelas, construyeron este libro desconociendo que lo hac\xedan solo con sus dejos tan dis\xedmiles uno de otro.\r\n\r\n\r\n'