Hoyos Hattori, Yasunari Kawabata
El sonido de la montaña
Seix - Barral

Páginas: 416
Formato:
Peso: 0.341 kgs.
ISBN: 9786316508560

Shingo Ogata, un empresario tokiota de 62 años, despierta una madrugada con la sensación de haber escuchado el sonido de la montaña. Cree que es un presagio de muerte. Con ese presentimiento, empieza a percibir los cambios imperceptibles de su cuerpola memoria que flaquea, la respiración entrecortaday, al mismo tiempo, las grietas de su familia: su hijo Shichi engaña a su esposa Kikuko; su hija Fusako regresa a casa después de un matrimonio roto; y su esposa Yasuko sufre insomnio y silencios cada vez más profundos. Mientras el Monte Hakone se cubre y descubre de neblina, Shingo intenta recomponer esos vínculos y entender qué parte de la ruina familiar le pertenece. La novela avanza con el ritmo de las estaciones: la bruma de primavera trae el perfume de las azaleas, el verano hace vibrar las cigarras, el otoño deja caer las castañas, y el invierno acerca el rumor de la nieve que se desprende en la montaña. Cada cambio de clima dispara recuerdosel primer amor de Shingo, la juventud perdida del Japón anterior a la guerray subraya la fragilidad de todo lo vivo. En el fondo, el protagonista descubre que su ternura se dirige casi por completo a Kikuko, la nuera engañada, cuya delicadeza encarna el Japón que se desvanece. Kawabata narra con pinceladas mínimas: un temblor en la mano que sirve el té, la luz que se posa en una carpa de colores, el canto de un búho a medianoche. El sonido de la montaña se vuelve metáfora de la vejez que avanza, pero también de la belleza efímera que aún puede rescatarse antes de que todo se derrumbe. Claves para entender su importancia: · Poética de lo efímero Kawabata, primer Nobel japonés (1968), condensa aquí su estética del aware: la emoción suave que surge ante la belleza destinada a desvanecerse. · Retrato generacional del Japón de posguerra Confronta los valores tradicionales (respeto filial, contención emocional) con la modernización que irrumpe tras 1945, visible en el adulterio, el divorcio y la alienación urbana. · Prosa impresionista Cada gesto cotidianodeshojar un crisantemo, oír caer la castañafunciona como haikú en prosa; la naturaleza no ilustra la acción: la comenta y la juzga. · Personajes femeninos complejos Kikuko y Fusako muestran dos respuestas opuestas al patriarcado: la aceptación serena y la rebeldía amarga. A través de ellas, Kawabata critica sin estridencias la condición femenina de su tiempo. · Meditación sobre la vejez y la culpa El temor de Shingo a convertirse en un estorbo refleja la sombra japonesa del oyasute (abandonar al anciano) y, al mismo tiempo, la culpa por no haber guiado mejor a sus hijos. · Puerta de entrada al autor Junto a Lo bello y lo triste y País de nieve, es una de las novelas esenciales del Nobel; perfecta para clubes de lectura que busquen literatura japonesa clásica con gran carga emocional. · Edición Seix Barral revisada Incluye notas sobre alusiones culturales (noh, ikebana, kigo de haikú) y un posfacio de Banana Yoshimoto que dialoga con la sensibilidad contemporánea. Con su mezcla de melancolía, sutileza y precisión sensorial, El sonido de la montaña sigue siendo una obra maestra sobre el paso del tiempo y la delicada música que queda cuando todo parece apagarse.

El sonido de la montaña

$24.900,00
El sonido de la montaña $24.900,00
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

Hoyos Hattori, Yasunari Kawabata
El sonido de la montaña
Seix - Barral

Páginas: 416
Formato:
Peso: 0.341 kgs.
ISBN: 9786316508560

Shingo Ogata, un empresario tokiota de 62 años, despierta una madrugada con la sensación de haber escuchado el sonido de la montaña. Cree que es un presagio de muerte. Con ese presentimiento, empieza a percibir los cambios imperceptibles de su cuerpola memoria que flaquea, la respiración entrecortaday, al mismo tiempo, las grietas de su familia: su hijo Shichi engaña a su esposa Kikuko; su hija Fusako regresa a casa después de un matrimonio roto; y su esposa Yasuko sufre insomnio y silencios cada vez más profundos. Mientras el Monte Hakone se cubre y descubre de neblina, Shingo intenta recomponer esos vínculos y entender qué parte de la ruina familiar le pertenece. La novela avanza con el ritmo de las estaciones: la bruma de primavera trae el perfume de las azaleas, el verano hace vibrar las cigarras, el otoño deja caer las castañas, y el invierno acerca el rumor de la nieve que se desprende en la montaña. Cada cambio de clima dispara recuerdosel primer amor de Shingo, la juventud perdida del Japón anterior a la guerray subraya la fragilidad de todo lo vivo. En el fondo, el protagonista descubre que su ternura se dirige casi por completo a Kikuko, la nuera engañada, cuya delicadeza encarna el Japón que se desvanece. Kawabata narra con pinceladas mínimas: un temblor en la mano que sirve el té, la luz que se posa en una carpa de colores, el canto de un búho a medianoche. El sonido de la montaña se vuelve metáfora de la vejez que avanza, pero también de la belleza efímera que aún puede rescatarse antes de que todo se derrumbe. Claves para entender su importancia: · Poética de lo efímero Kawabata, primer Nobel japonés (1968), condensa aquí su estética del aware: la emoción suave que surge ante la belleza destinada a desvanecerse. · Retrato generacional del Japón de posguerra Confronta los valores tradicionales (respeto filial, contención emocional) con la modernización que irrumpe tras 1945, visible en el adulterio, el divorcio y la alienación urbana. · Prosa impresionista Cada gesto cotidianodeshojar un crisantemo, oír caer la castañafunciona como haikú en prosa; la naturaleza no ilustra la acción: la comenta y la juzga. · Personajes femeninos complejos Kikuko y Fusako muestran dos respuestas opuestas al patriarcado: la aceptación serena y la rebeldía amarga. A través de ellas, Kawabata critica sin estridencias la condición femenina de su tiempo. · Meditación sobre la vejez y la culpa El temor de Shingo a convertirse en un estorbo refleja la sombra japonesa del oyasute (abandonar al anciano) y, al mismo tiempo, la culpa por no haber guiado mejor a sus hijos. · Puerta de entrada al autor Junto a Lo bello y lo triste y País de nieve, es una de las novelas esenciales del Nobel; perfecta para clubes de lectura que busquen literatura japonesa clásica con gran carga emocional. · Edición Seix Barral revisada Incluye notas sobre alusiones culturales (noh, ikebana, kigo de haikú) y un posfacio de Banana Yoshimoto que dialoga con la sensibilidad contemporánea. Con su mezcla de melancolía, sutileza y precisión sensorial, El sonido de la montaña sigue siendo una obra maestra sobre el paso del tiempo y la delicada música que queda cuando todo parece apagarse.