Ismael Ramos
Fuegos
La Bella Varsovia

Páginas: 80
Formato:
Peso: 0.126 kgs.
ISBN: 9788412047523

Ismael Ramos incendia su escritura. Más allá del vínculo evidente con el título de estos poemas, esa acción los empuja a tomar cuerpo, a destruirse. Fuegos se concibe plural un libro en prosa, con personajes, tan poroso en su concepto de los géneros en sus muchos caminos: nos habla sobre el hilo que une la memoria y la identidad, la familia como herida en el presente, el entorno rural como experiencia propia y no como postal ni paisaje sin figuras, la escritura que se entiende canto y que se entiende abismo. La de Ismael Ramos es una de las voces más inteligentes y firmes de la nueva poesía gallega, y ahora se presenta en su traducción al castellano, consciente de que el fuego aniquila y al mismo tiempo purifica. Ramos Ismael Nació en Mazaricos (A Coruña) en 1994. Es autor de los poemarios Os fillos da fame (XVII Premio Johán Carballeira de Poesía; Xerais, 2016), Lumes (Apiario, 2017) y Lixeiro (Xerais, 2021). En 2019 publica en La Bella Varsovia la primera traducción al castellano de su obra, Fuegos, por la que recibió en 2020 el Premio Javier Morote de Las Librerías Recomiendan, y posteriormente Ligero (La Bella Varsovia, 2021). Sus poemas han sido versionados también al catalán, finés, francés, húngaro, inglés y portugués, e incluidos en numerosas revistas y antologías.

Fuegos

$19.000,00
Fuegos $19.000,00
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

Ismael Ramos
Fuegos
La Bella Varsovia

Páginas: 80
Formato:
Peso: 0.126 kgs.
ISBN: 9788412047523

Ismael Ramos incendia su escritura. Más allá del vínculo evidente con el título de estos poemas, esa acción los empuja a tomar cuerpo, a destruirse. Fuegos se concibe plural un libro en prosa, con personajes, tan poroso en su concepto de los géneros en sus muchos caminos: nos habla sobre el hilo que une la memoria y la identidad, la familia como herida en el presente, el entorno rural como experiencia propia y no como postal ni paisaje sin figuras, la escritura que se entiende canto y que se entiende abismo. La de Ismael Ramos es una de las voces más inteligentes y firmes de la nueva poesía gallega, y ahora se presenta en su traducción al castellano, consciente de que el fuego aniquila y al mismo tiempo purifica. Ramos Ismael Nació en Mazaricos (A Coruña) en 1994. Es autor de los poemarios Os fillos da fame (XVII Premio Johán Carballeira de Poesía; Xerais, 2016), Lumes (Apiario, 2017) y Lixeiro (Xerais, 2021). En 2019 publica en La Bella Varsovia la primera traducción al castellano de su obra, Fuegos, por la que recibió en 2020 el Premio Javier Morote de Las Librerías Recomiendan, y posteriormente Ligero (La Bella Varsovia, 2021). Sus poemas han sido versionados también al catalán, finés, francés, húngaro, inglés y portugués, e incluidos en numerosas revistas y antologías.