b'John Cage, Patricio Grinberg'
b'Indeterminaci\xf3n'
b'Zindo & Gafuri'

Páginas:
Formato: b''
Peso: 0.3 kgs.
ISBN: b'9789874507907'

b'procedimientos / formalizaciones (repetir catorce veces \x93si alguien tiene sue\xf1o d\xe9jenlo dormir\x94)\r\n\r\n\r\n Lecture on Nothing, la primera conferencia que dio en su vida John Cage, empieza as\xed: "No tengo nada que decir y lo estoy diciendo". En muy pocas l\xedneas consigue contradecirse aunque sin dejar de cumplir con lo que promete: no dice nada, s\xf3lo dice aquello que puede decirse diciendo que no se dice nada. \x93No tengo nada que decir y lo estoy diciendo y esto es poes\xeda como la que necesito". La poes\xeda debe apropiarse del silencio y el silencio s\xf3lo se consigue con palabras, con procedimientos espec\xedficos de palabras: hacer pausas enormes, desarticular las frases, repetir catorce veces en una misma p\xe1gina "si alguien tiene sue\xf1o d\xe9jenlo dormir".\r\n Desde esa conferencia de 1949, hasta su primera versi\xf3n de Indeterminacy en 1958, John Cage dio m\xe1s de doce conferencias siguiendo la misma l\xf3gica. Cada conferencia deb\xeda adecuarse rigurosamente a un procedimiento formal particular. Repeticiones de una misma frase, frases dispuestas aleatoriamente, preguntas sin respuesta y sin ninguna relaci\xf3n entre s\xed, respuestas dise\xf1adas para responder a cualquier cosa que se le preguntara, todos simples procedimientos que respond\xedan a su peculiar exploraci\xf3n po\xe9tica. \x93As\xed como la entiendo, la poes\xeda no es prosa, simplemente porque la poes\xeda est\xe1 de una u otra manera siempre formalizadaPara Cage la poes\xeda es s\xf3lo poes\xeda en la medida que permite que ciertos elementos musicales -tiempo, silencio, sonido- puedan introducirse en el territorio de las palabras y de alguna forma interferir, completar, reformular el sentido que las palabras componen.\r\n En septiembre de 1958 decidi\xf3 seguir el consejo de David Tudory dar una conferencia con an\xe9cdotas. S\xf3lo eso, las an\xe9cdotas que siempre contaba, en la forma y en el orden en que las recordara. Treinta historias sin acompa\xf1amiento musical que titul\xf3 Indetermlnacy: new aspects of form in instrumental and electronic musi\xf3.\r\n En 1959 repiti\xf3 esa misma conferencia, corrigi\xf3 las treinta historias originales y agreg\xf3 otras sesenta y m\xfasica. \x93Muchas de /as historias son cosas que me pasaron y quedaron atrapadas en mi mente, otras son cosas que le\xed y otras son cosas que me contaronLa estructura de la conferencia no estaba determinada, simplemente realiz\xf3 una lista de todas las historias que pudo recordar y las present\xf3 en ese orden. \x93Mi intenci\xf3n de poner 90 historias juntas de un modo caprichoso es sugerir que todas las cosas, sonidos, historias (y, por extensi\xf3n, seres) est\xe1n relacionados, y que esta complejidad es m\xe1s evidente cuando no es sometida a una idea de relaci\xf3n en la mente de una persona\r\n Ese mismo a\xf1o realiz\xf3 una nueva versi\xf3n grabada para el sello del Instituto Smithsoniano: las noventa historias originales, fueron nuevamente reordenadas y corregidas, algunas incluso fueron reemplazadas por otras.\r\nCadauna.independientementedelaextensi\xf3nque\r\ntuviera, deb\xeda ocupar un minuto de la grabaci\xf3n: muchas resultaron casi incomprensibles, las m\xe1s extensas, le\xeddas a una velocidad ridiculamente r\xe1pida, otras, muy breves, con enormes silencios, dejaban s\xf3lo suspendidas entre ruidos algunas pocas palabras.\r\n Las historias siguieron aumentando y cambiando a lo largo del tiempo. En 1961 las public\xf3 en \x93Silence\x94. Algunas de las noventa historias se encuentran -en una versi\xf3n anterior a la grabada- bajo el t\xedtulo de Indeterminacy, algunas otras fueron desparramadas a lo largo del libro y otras simplemente fueron omitidas. En A Year from Monday de 1967, aparece de forma incompleta una nueva versi\xf3n, la mayor\xeda bajo el titulo \x93How to Pass, Kick, Fall and Run\x94 y otras incorporadas a \x93Diary: How to Improve the World (you will only make matters worse)"\r\n Para esta antolog\xeda se utiliz\xf3 la edici\xf3n que realiz\xf3 Eddie Kohler en 1997. Las historias del 1 al 90 fueron tomadas de la versi\xf3n grabada (Indeterminacy: New Aspect of Form In Instrumental and Electronic Music. Nlnety Stories by John Cage, with Music.) y se las numer\xf3 siguiendo el orden en que se encuentran en el disco. Las 100 historias restantes fueron recuperadas de dos libros de Cage (Silence: lectures writings y A Year from Monday: new lectures and writings) y se las numer\xf3 caprichosamente. La separaci\xf3n entre palabras dentro del espacio rectangular es un procedimiento desarrollado para imitar visualmente el silencio entre palabras que Cage le dio a cada historia para que pudiera durar exactamente un minuto.\r\n Siguiendo las instrucciones de Cage, intentando evitar que la complejidad de la trama se pierda bajo cualquier idea de relaci\xf3n, esta antolog\xeda se hizo de acuerdo a un m\xe9todo rigurosamente aleatorio: se coloc\xf3 sobre una cuadr\xedcula numerada una bolita de goma con tinta, una hormiga negra y una hormiga colorada.\r\n\r\nPatricio Grinberg 2013\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n'

Indeterminación

$26.000,00
Indeterminación $26.000,00
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

b'John Cage, Patricio Grinberg'
b'Indeterminaci\xf3n'
b'Zindo & Gafuri'

Páginas:
Formato: b''
Peso: 0.3 kgs.
ISBN: b'9789874507907'

b'procedimientos / formalizaciones (repetir catorce veces \x93si alguien tiene sue\xf1o d\xe9jenlo dormir\x94)\r\n\r\n\r\n Lecture on Nothing, la primera conferencia que dio en su vida John Cage, empieza as\xed: "No tengo nada que decir y lo estoy diciendo". En muy pocas l\xedneas consigue contradecirse aunque sin dejar de cumplir con lo que promete: no dice nada, s\xf3lo dice aquello que puede decirse diciendo que no se dice nada. \x93No tengo nada que decir y lo estoy diciendo y esto es poes\xeda como la que necesito". La poes\xeda debe apropiarse del silencio y el silencio s\xf3lo se consigue con palabras, con procedimientos espec\xedficos de palabras: hacer pausas enormes, desarticular las frases, repetir catorce veces en una misma p\xe1gina "si alguien tiene sue\xf1o d\xe9jenlo dormir".\r\n Desde esa conferencia de 1949, hasta su primera versi\xf3n de Indeterminacy en 1958, John Cage dio m\xe1s de doce conferencias siguiendo la misma l\xf3gica. Cada conferencia deb\xeda adecuarse rigurosamente a un procedimiento formal particular. Repeticiones de una misma frase, frases dispuestas aleatoriamente, preguntas sin respuesta y sin ninguna relaci\xf3n entre s\xed, respuestas dise\xf1adas para responder a cualquier cosa que se le preguntara, todos simples procedimientos que respond\xedan a su peculiar exploraci\xf3n po\xe9tica. \x93As\xed como la entiendo, la poes\xeda no es prosa, simplemente porque la poes\xeda est\xe1 de una u otra manera siempre formalizadaPara Cage la poes\xeda es s\xf3lo poes\xeda en la medida que permite que ciertos elementos musicales -tiempo, silencio, sonido- puedan introducirse en el territorio de las palabras y de alguna forma interferir, completar, reformular el sentido que las palabras componen.\r\n En septiembre de 1958 decidi\xf3 seguir el consejo de David Tudory dar una conferencia con an\xe9cdotas. S\xf3lo eso, las an\xe9cdotas que siempre contaba, en la forma y en el orden en que las recordara. Treinta historias sin acompa\xf1amiento musical que titul\xf3 Indetermlnacy: new aspects of form in instrumental and electronic musi\xf3.\r\n En 1959 repiti\xf3 esa misma conferencia, corrigi\xf3 las treinta historias originales y agreg\xf3 otras sesenta y m\xfasica. \x93Muchas de /as historias son cosas que me pasaron y quedaron atrapadas en mi mente, otras son cosas que le\xed y otras son cosas que me contaronLa estructura de la conferencia no estaba determinada, simplemente realiz\xf3 una lista de todas las historias que pudo recordar y las present\xf3 en ese orden. \x93Mi intenci\xf3n de poner 90 historias juntas de un modo caprichoso es sugerir que todas las cosas, sonidos, historias (y, por extensi\xf3n, seres) est\xe1n relacionados, y que esta complejidad es m\xe1s evidente cuando no es sometida a una idea de relaci\xf3n en la mente de una persona\r\n Ese mismo a\xf1o realiz\xf3 una nueva versi\xf3n grabada para el sello del Instituto Smithsoniano: las noventa historias originales, fueron nuevamente reordenadas y corregidas, algunas incluso fueron reemplazadas por otras.\r\nCadauna.independientementedelaextensi\xf3nque\r\ntuviera, deb\xeda ocupar un minuto de la grabaci\xf3n: muchas resultaron casi incomprensibles, las m\xe1s extensas, le\xeddas a una velocidad ridiculamente r\xe1pida, otras, muy breves, con enormes silencios, dejaban s\xf3lo suspendidas entre ruidos algunas pocas palabras.\r\n Las historias siguieron aumentando y cambiando a lo largo del tiempo. En 1961 las public\xf3 en \x93Silence\x94. Algunas de las noventa historias se encuentran -en una versi\xf3n anterior a la grabada- bajo el t\xedtulo de Indeterminacy, algunas otras fueron desparramadas a lo largo del libro y otras simplemente fueron omitidas. En A Year from Monday de 1967, aparece de forma incompleta una nueva versi\xf3n, la mayor\xeda bajo el titulo \x93How to Pass, Kick, Fall and Run\x94 y otras incorporadas a \x93Diary: How to Improve the World (you will only make matters worse)"\r\n Para esta antolog\xeda se utiliz\xf3 la edici\xf3n que realiz\xf3 Eddie Kohler en 1997. Las historias del 1 al 90 fueron tomadas de la versi\xf3n grabada (Indeterminacy: New Aspect of Form In Instrumental and Electronic Music. Nlnety Stories by John Cage, with Music.) y se las numer\xf3 siguiendo el orden en que se encuentran en el disco. Las 100 historias restantes fueron recuperadas de dos libros de Cage (Silence: lectures writings y A Year from Monday: new lectures and writings) y se las numer\xf3 caprichosamente. La separaci\xf3n entre palabras dentro del espacio rectangular es un procedimiento desarrollado para imitar visualmente el silencio entre palabras que Cage le dio a cada historia para que pudiera durar exactamente un minuto.\r\n Siguiendo las instrucciones de Cage, intentando evitar que la complejidad de la trama se pierda bajo cualquier idea de relaci\xf3n, esta antolog\xeda se hizo de acuerdo a un m\xe9todo rigurosamente aleatorio: se coloc\xf3 sobre una cuadr\xedcula numerada una bolita de goma con tinta, una hormiga negra y una hormiga colorada.\r\n\r\nPatricio Grinberg 2013\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n'