b'Miguel Casado, Gastao Cruz'
b'La moneda del tiempo - A moeda do tempo'
b'Trilce ediciones'

Páginas:
Formato: b''
Peso: 0.3 kgs.
ISBN: b'9786078460588'

b'Gastao Cruz (1941) poeta, dramaturgo y cr\xedtico literario portugu\xe9s. Sus colaboraciones en peri\xf3dicos y revistas se reunieron en A Poes\xeda Portuguesa Hoje (1973), libro capital en el estudio de la poes\xeda portuguesa del siglo xx. Licenciado en Filolog\xeda Germ\xe1nica, promotor de revistas como Outubro o Rel\xe1mpago, que circula desde 1997, su atenci\xf3n principal se ha dirigido a la poes\xeda, campo en el que ha recibido los grandes premios de la literatura en portugu\xe9s. Entre \xe9stos destacan el Premio D. Dinis (2000) y el Gran Premio de Poes\xeda de la Asociaci\xf3n de escritores portugueses (2004).\r\nMiguel Casado poeta, cr\xedtico y traductor literario. Su poes\xeda ha sido traducida al portugu\xe9s, ingl\xe9s, alem\xe1n, \xe1rabe y neerland\xe9s. Ha traducido obras de Paul Verlaine, Arthur Rimbaud, Francis Ponge, Bernard Noel, Roberto San Geroteo o Gastao Cru:, v ha sido miembro de la direcci\xf3n de revistas como luj\xf3nos.\r\nEl signo del gorri\xf3n, Hablar/Falar\t, v del colee -\r\ntivo \x93Estudios de Po\xe9tica"; desde 2016, imparto su curso Vanguardia y lenguajes de ruptura" en la Hmdacion Centro de Poes\xeda \x93Jos\xe9 Hierro" en C m\xedate. Actualmente mantiene la secci\xf3n \x93Tienda de fieltro" en el peri\xf3dico de Poes\xeda, y colabora en la revista Rebeli\xf3n.\r\n'

La moneda del tiempo - A moeda do tempo

$30.000,00
La moneda del tiempo - A moeda do tempo $30.000,00
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

b'Miguel Casado, Gastao Cruz'
b'La moneda del tiempo - A moeda do tempo'
b'Trilce ediciones'

Páginas:
Formato: b''
Peso: 0.3 kgs.
ISBN: b'9786078460588'

b'Gastao Cruz (1941) poeta, dramaturgo y cr\xedtico literario portugu\xe9s. Sus colaboraciones en peri\xf3dicos y revistas se reunieron en A Poes\xeda Portuguesa Hoje (1973), libro capital en el estudio de la poes\xeda portuguesa del siglo xx. Licenciado en Filolog\xeda Germ\xe1nica, promotor de revistas como Outubro o Rel\xe1mpago, que circula desde 1997, su atenci\xf3n principal se ha dirigido a la poes\xeda, campo en el que ha recibido los grandes premios de la literatura en portugu\xe9s. Entre \xe9stos destacan el Premio D. Dinis (2000) y el Gran Premio de Poes\xeda de la Asociaci\xf3n de escritores portugueses (2004).\r\nMiguel Casado poeta, cr\xedtico y traductor literario. Su poes\xeda ha sido traducida al portugu\xe9s, ingl\xe9s, alem\xe1n, \xe1rabe y neerland\xe9s. Ha traducido obras de Paul Verlaine, Arthur Rimbaud, Francis Ponge, Bernard Noel, Roberto San Geroteo o Gastao Cru:, v ha sido miembro de la direcci\xf3n de revistas como luj\xf3nos.\r\nEl signo del gorri\xf3n, Hablar/Falar\t, v del colee -\r\ntivo \x93Estudios de Po\xe9tica"; desde 2016, imparto su curso Vanguardia y lenguajes de ruptura" en la Hmdacion Centro de Poes\xeda \x93Jos\xe9 Hierro" en C m\xedate. Actualmente mantiene la secci\xf3n \x93Tienda de fieltro" en el peri\xf3dico de Poes\xeda, y colabora en la revista Rebeli\xf3n.\r\n'