Pablo López Romero, Antología
Las cuatro estaciones del Samurái
Miraguano Ediciones

Páginas: 126
Formato:
Peso: 0.147 kgs.
ISBN: 9788478135134

Los samuráis fueron honorables guerreros de alto rango en el Japón feudal. A pesar de la terrorífica imagen que presentan debido a sus grandes armaduras y katanas, realizaban numerosas actividades en su tiempo de ocio al igual que el resto de la población japonesa. Con ello, pretendían fortalecer su espíritu y prepararse para la batalla. Una de ellas era la escritura de haikus. No fueron pocos los samuráis que nos dejaron una notable cantidad de ellos que se han conseguido conservar hasta nuestros días. Este trabajo pretende acercar parte de estos haikus por primera vez traducidos al español, ayudando así a mostrar otra cara de los samuráis apenas conocida. Para ello, se ha hecho una cuidadosa selección de 101 haikus escritos por once reconocidos samuráis: Kyorai (1651-1704), Ransetsu (1653-1707), Kyoroku (1655-1715), Masahide (1656-1723), Bunson (? -1713), Kyokusui (? -1719), Mokudô (s. XVII), Môgan (s.XVII), Yayu (1701-1783), Watsujin (? - 1836) y Sokyu (1761-1842), acompañándolos de su traducción y un comentario.

Las cuatro estaciones del Samurái

$49.700,00
Las cuatro estaciones del Samurái $49.700,00
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

Pablo López Romero, Antología
Las cuatro estaciones del Samurái
Miraguano Ediciones

Páginas: 126
Formato:
Peso: 0.147 kgs.
ISBN: 9788478135134

Los samuráis fueron honorables guerreros de alto rango en el Japón feudal. A pesar de la terrorífica imagen que presentan debido a sus grandes armaduras y katanas, realizaban numerosas actividades en su tiempo de ocio al igual que el resto de la población japonesa. Con ello, pretendían fortalecer su espíritu y prepararse para la batalla. Una de ellas era la escritura de haikus. No fueron pocos los samuráis que nos dejaron una notable cantidad de ellos que se han conseguido conservar hasta nuestros días. Este trabajo pretende acercar parte de estos haikus por primera vez traducidos al español, ayudando así a mostrar otra cara de los samuráis apenas conocida. Para ello, se ha hecho una cuidadosa selección de 101 haikus escritos por once reconocidos samuráis: Kyorai (1651-1704), Ransetsu (1653-1707), Kyoroku (1655-1715), Masahide (1656-1723), Bunson (? -1713), Kyokusui (? -1719), Mokudô (s. XVII), Môgan (s.XVII), Yayu (1701-1783), Watsujin (? - 1836) y Sokyu (1761-1842), acompañándolos de su traducción y un comentario.