b'Simona Brantes, Lu Menezes, Josely Vianna Baptista, Izabela Leal, Claudia Roquette-Pinto, Annita Costa Malufe, Ana Martins Marques, Agustina Roca, Susana Scramim, AAVV'
b'Tejer y destejer. Edici\xf3n bilig\xfce'
b'Bajo la Luna '

Páginas: 240
Formato: b'13 x 20 cm.'
Peso: 0.27 kgs.
ISBN: b'9789874729385'

b'La selecci\xf3n de poetas y poemas que se presentan en Tejer & destejer obedece a criterios diversos pero privilegia, sobre todo, la oportunidad de acceder a una muestra que abarque la inmensa geograf\xeda del Brasil y d\xe9 cuenta del abanico de po\xe9ticas dee mujeres que escriben en lengua portuguesahoy en Sudam\xe9rica. Tambi\xe9n se busc\xf3 dar a conocer voces que contaran hasta ahora con poca o nula traducci\xf3n a nuestro idioma.\n\nAna Martins Marques (Belo Horizonte, 1977), Annita Costa Malufe (San Pablo, 1975), Claudia Roquette-Pinto (R\xedo de Janeiro, 1963), Izabela Leal (R\xedo de Janeiro, 1969), Josely Vianna Baptista (Curitiba, 1957), Lu Menezes (Sao Luis, Maranhao, 1948) y Simona Brantes (Nova Friburgo, 1963) son las poetas que Agustina Roca, ant\xf3loga y traductora, presenta en este libro. Dice Susana Seramina en el pr\xf3logo a esta edici\xf3n: "a todas las diferencian las preocupaciones que motivan sus escrituras, no los problemas a los que se enfrentan, por el contrario, los comparten"; y tambi\xe9n que "enfrent\xe1ndose al mundo del realismo de la modernidad que es aut\xf3nomo en relaci\xf3n al conocimiento de las cosas, incluidos ah\xed el "yo" y el "otro", la poes\xeda escrita por mujeres desea y practica otro tipo de conocimiento". Los poemas que se incluyen en esta muestra apuntan a reafirmar ese deseo y esa pr\xe1ctica y, a trav\xe9s de las traducciones, a establecer un di\xe1logo o un puente con las po\xe9ticas de aqu\xed -sea cual fuere el "aqui" de nuestra lengua- y ahora.\n\n'

Tejer y destejer. Edición biligüe

$25.000,00
Tejer y destejer. Edición biligüe $25.000,00
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

b'Simona Brantes, Lu Menezes, Josely Vianna Baptista, Izabela Leal, Claudia Roquette-Pinto, Annita Costa Malufe, Ana Martins Marques, Agustina Roca, Susana Scramim, AAVV'
b'Tejer y destejer. Edici\xf3n bilig\xfce'
b'Bajo la Luna '

Páginas: 240
Formato: b'13 x 20 cm.'
Peso: 0.27 kgs.
ISBN: b'9789874729385'

b'La selecci\xf3n de poetas y poemas que se presentan en Tejer & destejer obedece a criterios diversos pero privilegia, sobre todo, la oportunidad de acceder a una muestra que abarque la inmensa geograf\xeda del Brasil y d\xe9 cuenta del abanico de po\xe9ticas dee mujeres que escriben en lengua portuguesahoy en Sudam\xe9rica. Tambi\xe9n se busc\xf3 dar a conocer voces que contaran hasta ahora con poca o nula traducci\xf3n a nuestro idioma.\n\nAna Martins Marques (Belo Horizonte, 1977), Annita Costa Malufe (San Pablo, 1975), Claudia Roquette-Pinto (R\xedo de Janeiro, 1963), Izabela Leal (R\xedo de Janeiro, 1969), Josely Vianna Baptista (Curitiba, 1957), Lu Menezes (Sao Luis, Maranhao, 1948) y Simona Brantes (Nova Friburgo, 1963) son las poetas que Agustina Roca, ant\xf3loga y traductora, presenta en este libro. Dice Susana Seramina en el pr\xf3logo a esta edici\xf3n: "a todas las diferencian las preocupaciones que motivan sus escrituras, no los problemas a los que se enfrentan, por el contrario, los comparten"; y tambi\xe9n que "enfrent\xe1ndose al mundo del realismo de la modernidad que es aut\xf3nomo en relaci\xf3n al conocimiento de las cosas, incluidos ah\xed el "yo" y el "otro", la poes\xeda escrita por mujeres desea y practica otro tipo de conocimiento". Los poemas que se incluyen en esta muestra apuntan a reafirmar ese deseo y esa pr\xe1ctica y, a trav\xe9s de las traducciones, a establecer un di\xe1logo o un puente con las po\xe9ticas de aqu\xed -sea cual fuere el "aqui" de nuestra lengua- y ahora.\n\n'