b'Tamara Tenenbaum, Virginia Woolf'
b'Un cuarto propio'
b'Seix - Barral'

Páginas: 152
Formato: b''
Peso: 0.229 kgs.
ISBN: b'9786316691828'

b'Las preguntas que lo cambiaron todo siguen vigentes.\n\nTraducci\xf3n de Tamara Tenenbaum, ganadora del Premio Paid\xf3s 2025.\n\nEn octubre de 1928 Virginia Woolf dio dos conferencias en la Sociedad Literaria de Newham y la Odtaa de Girton frente a un p\xfablico de mujeres. En ellas, plante\xf3 preguntas fundamentales a\xfan hoy para aquellos y aquellas que se interesan en la igualdad: \xbfpor qu\xe9 es un sexo tan pr\xf3spero y el otro tan pobre?, \xbfpor qu\xe9 son pobres las mujeres? Corregidas y aumentadas, ambas conferencias se compilan en este volumen, traducido especialmente por Tamara Tenenbaum.\nSagaz, ocurrente, brillante, jam\xe1s engolada o sectaria, Virginia Woolf desnuda la claridad de su pensamiento en esta joya del feminismo occidental, verdadero cl\xe1sico de la literatura universal en el que explora las iniquidades de Inglaterra en la primera mitad del siglo XX, con tal potencia de observaci\xf3n que sigue siendo relevante hoy.\n\nLa historia de la oposici\xf3n de los hombres a la emancipaci\xf3n de las mujeres es m\xe1s interesante quiz\xe1 que el relato de la emancipaci\xf3n misma. Virginia Woolf\nUna nueva traducci\xf3n suele hacer que un libro vuelva a las mesas de novedades y a la conversaci\xf3n. [] Estamos viviendo, en much\xedsimos sentidos, una crisis de ese modelo econ\xf3mico y sobre todo de ese modelo de subjetividad: para pensar cosas nuevas, nos sirve, y mucho, volver a este texto. Quise aportar mi granito de arena a que eso suceda. Tamara Tenenbaum\n\n\n'

Un cuarto propio

$26.900,00
Un cuarto propio $26.900,00
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

b'Tamara Tenenbaum, Virginia Woolf'
b'Un cuarto propio'
b'Seix - Barral'

Páginas: 152
Formato: b''
Peso: 0.229 kgs.
ISBN: b'9786316691828'

b'Las preguntas que lo cambiaron todo siguen vigentes.\n\nTraducci\xf3n de Tamara Tenenbaum, ganadora del Premio Paid\xf3s 2025.\n\nEn octubre de 1928 Virginia Woolf dio dos conferencias en la Sociedad Literaria de Newham y la Odtaa de Girton frente a un p\xfablico de mujeres. En ellas, plante\xf3 preguntas fundamentales a\xfan hoy para aquellos y aquellas que se interesan en la igualdad: \xbfpor qu\xe9 es un sexo tan pr\xf3spero y el otro tan pobre?, \xbfpor qu\xe9 son pobres las mujeres? Corregidas y aumentadas, ambas conferencias se compilan en este volumen, traducido especialmente por Tamara Tenenbaum.\nSagaz, ocurrente, brillante, jam\xe1s engolada o sectaria, Virginia Woolf desnuda la claridad de su pensamiento en esta joya del feminismo occidental, verdadero cl\xe1sico de la literatura universal en el que explora las iniquidades de Inglaterra en la primera mitad del siglo XX, con tal potencia de observaci\xf3n que sigue siendo relevante hoy.\n\nLa historia de la oposici\xf3n de los hombres a la emancipaci\xf3n de las mujeres es m\xe1s interesante quiz\xe1 que el relato de la emancipaci\xf3n misma. Virginia Woolf\nUna nueva traducci\xf3n suele hacer que un libro vuelva a las mesas de novedades y a la conversaci\xf3n. [] Estamos viviendo, en much\xedsimos sentidos, una crisis de ese modelo econ\xf3mico y sobre todo de ese modelo de subjetividad: para pensar cosas nuevas, nos sirve, y mucho, volver a este texto. Quise aportar mi granito de arena a que eso suceda. Tamara Tenenbaum\n\n\n'